|
|
Parallel Texts in Matthew, Mark & Luke |
Turn off Pop-up blocker to insure hyperlinks work properly.
| 278 | IDENTITY of the MESSIAH in QUESTION | ||||
| Matt 22 | Mark 12 | Luke 20 | |||
|
[compare Mark 12:28] |
39 | ἀποκριθέντες δέ | |||
| τινες τῶν γραμματέων εἶπαν· | |||||
| Διδάσκαλε, | |||||
| καλῶς εἶπας· | |||||
|
[see Matt 22:46 below] |
34b | καὶ οὐδεὶς οὐκέτι ἐτόλμα | 40 | οὐκέτι γὰρ ἐτόλμων | |
| αὐτὸν ἐπερωτῆσαι. | ἐπερωτᾶν αὐτὸν οὐδέν. | ||||
| 41 | Συνηγμένων δὲ | 35 | Καὶ | ||
| τῶν Φαρισαίων | |||||
| ἐπηρώτησεν αὐτοὺς | |||||
| ὁ Ἰησοῦς | ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς | ||||
|
42 |
λέγων· | ἔλεγεν |
41 |
Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς· | |
| διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· | |||||
|
|
Τί ὑμῖν δοκεῖ |
Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς |
|
Πῶς λέγουσιν | |
| περὶ τοῦ χριστοῦ; | ὅτι ὁ χριστὸς | τὸν χριστὸν | |||
| τίνος υἱός ἐστιν; | |||||
| λέγουσιν αὐτῷ· | |||||
|
|
Τοῦ Δαυίδ. | υἱὸς Δαυίδ ἐστιν; | εἶναι Δαυὶδ υἱόν; | ||
|
43 |
λέγει αὐτοῖς· | ||||
| Πῶς οὖν | |||||
| Δαυὶδ |
36 |
αὐτὸς Δαυὶδ εἶπεν |
42 |
αὐτὸς γὰρ Δαυὶδ λέγει | |
| ἐν πνεύματι | ἐν τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ· | ἐν βίβλῳ ψαλμῶν· | |||
| καλεῖ αὐτὸν κύριον | |||||
| λέγων· | |||||
|
44 |
Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου· | Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου· | Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου· | ||
|
|
Κάθου ἐκ δεξιῶν μου |
|
Κάθου ἐκ δεξιῶν μου | Κάθου ἐκ δεξιῶν μου | |
|
ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου |
ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου |
43 |
ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου | ||
| ὑποκάτω τῶν ποδῶν σου. | ὑποκάτω τῶν ποδῶν σου. | ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. | |||
|
45 |
εἰ οὖν Δαυὶδ |
37 |
αὐτὸς Δαυὶδ |
44 |
Δαυὶδ οὖν |
| καλεῖ αὐτὸν κύριον, |
λέγει αὐτὸν κύριον, |
αὐτὸν κύριον καλεῖ, | |||
|
πῶς υἱὸς αὐτοῦ ἐστιν; |
καὶ πόθεν αὐτοῦ ἐστιν υἱός; | καὶ πῶς αὐτοῦ υἱός ἐστιν; | |||
|
46 |
καὶ | καὶ |
|
||
| ὁ πολὺς ὄχλος | |||||
| ἤκουεν αὐτοῦ ἡδέως. | |||||
| οὐδεὶς ἐδύνατο |
|
[see Mark 12:34b above] |
[see Luke 20:40 above] |
||
| ἀποκριθῆναι αὐτῷ λόγον, | |||||
| οὐδὲ ἐτόλμησέν τις | |||||
| ἀπʼ ἐκείνης τῆς ἡμέρας |
|
||||
| ἐπερωτῆσαι αὐτὸν οὐκέτι. | |||||
![]()
| Color Code | |
| Blue | Three texts use same vocabulary. |
| Teal | Two texts use same vocabulary. |
| Black | Words unique to a particular text. |
| No parallel element in this gospel. | |
| * | Same wording, different order. |
| 278 | Sequence in synoptic outlines |
![]()

Copyright © 1997- 2016
by
Mahlon H. Smith
All rights reserved.
an American
Theological Library Association Selected Religion Website
OCLC World catalog no. 60769417
Canonical gospel
selection in the new SBL online critical edition of the Greek New Testament
Copyright © 2010 by the
Society of Biblical Literature
and Logos Bible Software