|
|
Parallel Texts in Matthew, Mark & Luke |
Turn off Pop-up blocker to insure hyperlinks work properly.
| 276 | The QUESTION of RESURRECTION | ||||
| Matt 22 | Mark 12 | Luke 20 | |||
| 23 | Ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ | ||||
| προσῆλθον | 18 | Καὶ ἔρχονται | 27 | Προσελθόντες δέ | |
| αὐτῷ Σαδδουκαῖοι, | Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, | τινες τῶν Σαδδουκαίων, | |||
| λέγοντες | οἵτινες λέγουσιν | οἱ ἀντιλέγοντες | |||
| μὴ εἶναι ἀνάστασιν, |
ἀνάστασιν μὴ εἶναι, |
|
ἀνάστασιν μὴ εἶναι, | ||
|
|
καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν | καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν |
28 |
ἐπηρώτησαν αὐτὸν | |
|
24 |
λέγοντες· | λέγοντες· | λέγοντες· | ||
| Διδάσκαλε, |
19 |
Διδάσκαλε, | Διδάσκαλε, | ||
| Μωϋσῆς εἶπεν· |
Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι |
Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν | |||
| Ἐάν τις ἀποθάνῃ | ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ | ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ | |||
| καὶ καταλίπῃ γυναῖκα | ἔχων γυναῖκα, | ||||
|
|
μὴ ἔχων τέκνα, |
|
καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον, | καὶ οὗτος ἄτεκνος ᾖ, | |
| ἐπιγαμβρεύσει | ἵνα λάβῃ | ἵνα λάβῃ | |||
| ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ | ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ |
|
ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ | ||
| τὴν γυναῖκα αὐτοῦ | τὴν γυναῖκα | τὴν γυναῖκα | |||
| καὶ ἀναστήσει σπέρμα | καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα | καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα | |||
| τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. |
τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. |
τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. |
|||
|
25 |
ἦσαν* δὲ παρʼ ἡμῖν |
|
|||
|
ἑπτὰ ἀδελφοί· |
20 |
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν·* |
29 |
ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν·* | |
| καὶ ὁ πρῶτος | καὶ ὁ πρῶτος | καὶ ὁ πρῶτος | |||
| γήμας | ἔλαβεν γυναῖκα, | λαβὼν γυναῖκα | |||
| ἐτελεύτησεν, | καὶ ἀποθνῄσκων | ἀπέθανεν | |||
| καὶ μὴ ἔχων σπέρμα | οὐκ ἀφῆκεν* σπέρμα· | ἄτεκνος· | |||
|
ἀφῆκεν* τὴν γυναῖκα αὐτοῦ |
|||||
| τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ· | |||||
|
26 |
ὁμοίως καὶ ὁ δεύτερος |
21 |
καὶ ὁ δεύτερος ἔλαβεν αὐτήν, |
30 |
καὶ ὁ δεύτερος |
| καὶ ἀπέθανεν |
|
||||
|
μὴ καταλιπὼν σπέρμα, |
|||||
| καὶ ὁ τρίτος, | καὶ ὁ τρίτος ὡσαύτως· |
31 |
καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτήν, | ||
| ἕως τῶν ἑπτά· |
22 |
καὶ οἱ ἑπτὰ |
ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ ἑπτὰ | ||
|
|
οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα· | οὐ κατέλιπον τέκνα | |||
| καὶ ἀπέθανον· | |||||
|
27 |
ὕστερον δὲ πάντων | ἔσχατον πάντων |
32 |
ὕστερον | |
| ἀπέθανεν ἡ γυνή.* | καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.* | καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.* | |||
|
ἡ γυνὴ οὖν |
|||||
|
28 |
ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν |
23 |
ἐν τῇ ἀναστάσει | ἐν τῇ ἀναστάσει | |
|
|
τίνος τῶν ἑπτὰ | τίνος αὐτῶν | τίνος αὐτῶν | ||
| ἔσται γυνή; | ἔσται γυνή; | γίνεται γυνή; | |||
| πάντες γὰρ | οἱ γὰρ ἑπτὰ | οἱ γὰρ ἑπτὰ | |||
| ἔσχον αὐτὴν. | ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα. | ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα. | |||
|
29 |
Ἀποκριθεὶς δὲ |
24 |
ἔφη |
34 |
Καὶ |
| ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς·* | αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς·* | εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς·* | |||
| Πλανᾶσθε | Οὐ διὰ τοῦτο πλανᾶσθε | ||||
| μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς | μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς | ||||
|
|
μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ θεοῦ; | μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ θεοῦ; | |||
| Οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου | |||||
|
γαμοῦσιν καὶ γαμίσκονται, |
|||||
|
35 |
οἱ δὲ καταξιωθέντες | ||||
| τοῦ αἰῶνος ἐκείνου τυχεῖν | |||||
|
30 |
ἐν γὰρ |
25 |
ὅταν γὰρ |
|
καὶ |
| τῇ ἀναστάσει | ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν, | τῆς ἀναστάσεως τῆς ἐκ νεκρῶν | |||
| οὔτε γαμοῦσιν | οὔτε γαμοῦσιν | οὔτε γαμοῦσιν | |||
| οὔτε γαμίζονται, | οὔτε γαμίζονται, | οὔτε γαμίζονται· | |||
|
36 |
οὐδὲ γὰρ ἀποθανεῖν |
||||
| ἔτι δύνανται, | |||||
|
|
ἀλλʼ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι | ἀλλʼ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι |
|
ἰσάγγελοι γάρ εἰσιν | |
| ἐν τῷ οὐρανῷ εἰσιν· | ἐν τοῖς οὐρανοῖς· | ||||
| καὶ υἱοί εἰσιν θεοῦ | |||||
|
31 |
περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως |
26 |
περὶ δὲ |
τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες. |
|
| τῶν νεκρῶν* |
|
τῶν νεκρῶν * |
|
||
| ὅτι ἐγείρονται |
37 |
ὅτι δὲ ἐγείρονται οἱ νεκροὶ* | |||
| οὐκ ἀνέγνωτε | οὐκ ἀνέγνωτε | ||||
| τὸ ῥηθὲν ὑμῖν |
|
ἐν τῇ βίβλῳ Μωϋσέως | καὶ Μωϋσῆς ἐμήνυσεν | ||
|
|
|
ἐπὶ τοῦ βάτου |
|
ἐπὶ τοῦ βάτου | |
| ὑπὸ τοῦ θεοῦ | πῶς εἶπεν αὐτῷ ὁ θεὸς | ὡς λέγει κύριον | |||
| λέγοντος· | λέγων· | ||||
|
32 |
Ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς Ἀβραὰμ | Ἐγὼ ὁ θεὸς Ἀβραὰμ |
|
τὸν θεὸν Ἀβραὰμ | |
|
|
καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ | καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ | καὶ θεὸν Ἰσαὰκ | ||
|
καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ; |
καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ; |
καὶ θεὸ ν Ἰακώβ· |
|||
| οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν |
27 |
οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν |
38 |
θεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν | |
| ἀλλὰ ζώντων· | ἀλλὰ ζώντων· |
|
ἀλλὰ ζώντων· | ||
| πολὺ πλανᾶσθε. | πάντες γὰρ αὐτῷ ζῶσιν. | ||||
![]()
| Color Code | |
| Blue | Three texts use same vocabulary. |
| Teal | Two texts use same vocabulary. |
| Black | Words unique to a particular text. |
| No parallel element in this gospel. | |
| * | Same wording, different order. |
| 276 | Sequence in synoptic outlines |
![]()

Copyright © 1997- 2016
by
Mahlon H. Smith
All rights reserved.
an American
Theological Library Association Selected Religion Website
OCLC World catalog no. 60769417
Canonical gospel
selection in the new SBL online critical edition of the Greek New Testament
Copyright © 2010 by the
Society of Biblical Literature
and Logos Bible Software