|
|
Parallel Texts in Matthew, Mark & Luke |
Turn off Pop-up blocker to insure hyperlinks work properly.
| 44 | JESUS EATS with SINNERS | ||||
| Matt 9 | Mark 2 | Luke 5 | |||
|
10 |
Καὶ ἐγένετο |
15 |
Καὶ γίνεται | 29 | Καὶ ἐποίησεν |
| δοχὴν μεγάλην Λευὶς αὐτῷ | |||||
| αὐτοῦ ἀνακειμένου | κατακεῖσθαι αὐτὸν | ||||
| ἐν τῇ οἰκίᾳ, | ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, | ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ· | |||
| καὶ ἰδοὺ | καὶ | καὶ ἦν ὄχλος | |||
| πολλοὶ τελῶναι | πολλοὶ τελῶναι | πολὺς τελωνῶν | |||
| καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες | καὶ ἁμαρτωλοὶ | καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν | |||
| συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ | συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ | μετʼαὐτῶν κατακείμενοι. | |||
| καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, | καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, | ||||
|
ἦσαν γὰρ πολλοὶ |
|||||
| καὶ ἠκολούθουν αὐτῷ. | |||||
| 11 | καὶ | 16 | καὶ οἱ γραμματεῖς | 30 | καὶ ἐγόγγυζον οἱ Φαρισαῖοι* |
| ἰδόντες | τῶν Φαρισαίων | καὶ οἱ γραμματεῖς αὐτῶν | |||
| οἱ Φαρισαῖοι* |
ἰδόντες ὅτι ἐσθίει |
||||
| μετὰ τῶν ἁμαρτωλῶν | |||||
| καὶ τελωνῶν | |||||
| ἔλεγον | ἔλεγον | ||||
| τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· | τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· | πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ | |||
| λέγοντες· | |||||
| Διὰ τί μετὰ τῶν τελωνῶν | Ὅτι μετὰ τῶν τελωνῶν | Διὰ τί μετὰ τῶν τελωνῶν | |||
| καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίετε | καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίετε; | καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίετε | |||
| ὁ διδάσκαλος ὑμῶν; | καὶ πίνετε; | ||||
| 12 | ὁ δὲ ἀκούσας | 17 | καὶ ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς | 31 | καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς |
| εἶπεν· | λέγει αὐτοῖς ὅτι | εἶπεν πρὸς αὐτούς· | |||
| Οὐ χρείαν ἔχουσιν | Οὐ χρείαν ἔχουσιν | Οὐ χρείαν ἔχουσιν | |||
| οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ | οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ |
οἱ ὑγιαίνοντες ἰατροῦ |
|||
| ἀλλʼ οἱ κακῶς ἔχοντες· | ἀλλʼ οἱ κακῶς ἔχοντες· | ἀλλὰ οἱ κακῶς ἔχοντες· | |||
| 13 |
πορευθέντες |
||||
| δὲ μάθετε τί ἐστιν· | |||||
| Ἔλεος θέλω | |||||
| καὶ οὐ θυσίαν· | |||||
| οὐ γὰρ ἦλθον | οὐκ ἦλθον | 32 | οὐκ ἐλήλυθα | ||
| καλέσαι δικαίους | καλέσαι δικαίους | καλέσαι δικαίους | |||
| ἀλλὰ ἁμαρτωλούς. | ἀλλὰ ἁμαρτωλούς. | ἀλλὰ ἁμαρτωλούς. | |||
| εἰς μετάνοιαν. | |||||
![]()
| Color Code | |
| Blue | Three texts use same vocabulary. |
| Teal | Two texts use same vocabulary. |
| Black | Words unique to a particular text. |
| No parallel element in this gospel. | |
| * | Same wording, different order. |
| 44 | Sequence in synoptic outlines |
![]()

Copyright © 1997- 2016
by
Mahlon H. Smith
All rights reserved.
an American
Theological Library Association Selected Religion Website
OCLC World catalog no. 60769417
Canonical gospel
selection in the new SBL online critical edition of the Greek New Testament
Copyright © 2010 by the
Society of Biblical Literature
and Logos Bible Software