|
|
Parallel Texts in Matthew, Mark & Luke |
Turn off Pop-up blocker to insure hyperlinks work properly.
| 383 | JESUS not in TOMB | ||||
| Matt 28 | Mark 16 | Luke 24 | |||
| 5 | ἐμφόβων δὲ γενομένων αὐτῶν | ||||
| καὶ κλινουσῶν τὰ πρόσωπα | |||||
| εἰς τὴν γῆν | |||||
| 5 | ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἄγγελος, | 6 | ὁ δὲ | ||
| εἶπεν ταῖς γυναιξίν· | λέγει αὐταῖς· | εἶπαν πρὸς αὐτάς· | |||
| Μὴ φοβεῖσθε ὑμεῖς, | Μὴ ἐκθαμβεῖσθε· | ||||
| οἶδα γὰρ ὅτι Ἰησοῦν |
Ἰησοῦν ζητεῖτε* τὸν Ναζαρηνὸν |
Τί ζητεῖτε* τὸν ζῶντα | |||
|
τὸν ἐσταυρωμένον ζητεῖτε·* |
τὸν ἐσταυρωμένον· | μετὰ τῶν νεκρῶν; | |||
| ἠγέρθη,* | |||||
| 6 | οὐκ ἔστιν ὧδε, | οὐκ ἔστιν ὧδε· | 6a | οὐκ ἔστιν ὧδε, | |
| ἠγέρθη* γὰρ καθὼς εἶπεν· | ** | ἀλλὰ ἠγέρθη.* | |||
|
δεῦτε ἴδετε τὸν τόπον |
ἴδε ὁ τόπος | ||||
| ὅπου ἔκειτο· | ὅπου ἔθηκαν αὐτόν· |
|
|||
|
**Note: Ms. evidence for the wording of Luke 24:6a is unstable. Codex Bezae Cantabrigiensis omits it. The text here follows the oldest extant ms. of Luke (p75) & codices Sinaiticus & Vaticanus. |
![]()
| Color Code | |
| Blue | Three texts use same vocabulary. |
| Teal | Two texts use same vocabulary. |
| Black | Words unique to a particular text. |
| No parallel element in this gospel. | |
| * | Same wording, different order. |
| 383 | Sequence in synoptic outlines |
![]()

Copyright © 1997- 2016
by
Mahlon H. Smith
All rights reserved.
an American
Theological Library Association Selected Religion Website
OCLC World catalog no. 60769417
Canonical gospel
selection in the new SBL online critical edition of the Greek New Testament
Copyright © 2010 by the
Society of Biblical Literature
and Logos Bible Software