Analysis of various copies of a
literary work to determine the original form of the text. Textual criticism
is a painstaking but crucial task in restoring the oldest version of
compositions like the gospels that were hand copied for many centuries before
the printing press made standard editions possible.
Textual critics study
variations in mss.
to determine the probable lines of transmission as in a genealogical family
tree: what early ms. is the archetype from which later mss. were derived. The
family tree is composed of the archetype & several recensions:
groups of mss. that share common features that distinguish them from other
mss. of the same work. The original reading of a passage is not determined by
the number of textual witnesses but by the antiquity of mss. in a recension.
The majority of Greek NT
mss. belong to the Byzantine (or koiné) family of texts that
originated in Antioch (Syria). Mss. from the Alexandrian and so-called
"western" families are fewer but older & thus are generally
given priority in modern critical reconstructions of the NT text.
Textual criticism began in the
18th c. as biblical scholars discovered there were many mss. of the Greek NT
that differed from the standard printed edition of Erasmus
(1516) that was generally known as the "received text" (textus
receptus). J. A. Bengel printed
a corrected edition of the Greek NT in 1734, annotated with a "critical
apparatus" listing important variant readings, including several that Bengel considered
"superior" to the received text. The criterion that he used for
making this judgment was this : "The more difficult reading is preferable
to the easier." Bengel's reasoning was that scribes are apt to introduce
changes that make a text more congenial rather than more problematic. This
principle has been used by critical scholars since Bengel to determine not
only which ms. of the same gospel is earlier but which gospel version of the
same saying or story is older.
The
standards of modern textual criticism were refined by the German linguist,
Karl Lachman (1793-1851), whose two critical editions of the Greek NT (1831 & 1850) made scientific
criteria rather than doctrine the basis for establishing the oldest version of
biblical texts by arguing:
The determination of a text according to the
(manuscript) tradition is a strictly historical task... I have not
established the "true" text..., but only the oldest among those
that can be proved to have been in circulation [Theologische
Studien und Kritiken 3 (1830), pp. 817, 826].
As more & older mss. were
found, later scholars produced improved critical editions of the NT, notably:
B. F. Westcott & F. J. A. Hort (1881); H. von Soden
(1913); & the 20th c. standard: E. Nestle & K. Aland, now
in its 27th revised edition.
[For further details on the
history of textual criticism see W. G. Kümmel, The NT: History of the
Investigation of Its Problems (NY/Nashville: Abingdon Press), pp. 40-50,
146-148, 185-186].
Other On-line Resources: